Ярмарка порока
D' you breathe the name of your saviour in your hour of need,
And taste the blame if the flavor should remind you of greed?
Of implication, insinuation and ill will, 'til you cannot lie still,
In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill
Come feed the rain
'cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lust
Шепчешь ли ты имя своего спасителя в трудную минуту,
И ощущаешь ли вину, если вкус напоминает тебе о жадности?
Недомолвках, интригах и дурных намерениях — пока ты уже не можешь оставаться в стороне,
Во всем этом хаосе, прежде чем красный плащ и шпага придут на помощь?
Напои собою дождь,
Потому что я жажду твоей любви, танцуя
под этим небом похоти,
Да, напои собою дождь,
Потому что без твоей любви моя жизнь — всего лишь ярмарка порока.
Когда померкнут истинные цветы, все это прекратится в обычную игру — только бы не потерпеть поражение
Перевод песни Carnival of rust (Poets of the fall)
8.4 out of 10 based on
7 user ratings
SEE ALSO RELATIVE:
SEE ALSO: Песни о иисусе христе Перевод песни Brown sugar (ZZ Top) Лепс Григорий - — «Натали» BMW X5 4. 4: O текст песни
|